La règle de grammaire japonaise : masen ka

La construction « masen ka » (ませんか) en japonais est utilisée pour former une question polie ou une proposition d’une action à quelqu’un. Cette construction est une manière courtoise d’inviter ou de suggérer quelque chose. Voici comment elle fonctionne :

  1. Question polie :
    • « Masen ka » est utilisé pour poser une question de manière polie. C’est une forme négative de la construction polie « masu ka » (ますか) qui est utilisée pour poser des questions.
    • Exemple : ご飯を食べませんか (Gohan o tabemasen ka) – « Ne voudriez-vous pas manger ? »
  2. Proposition polie :
    • En plus de poser des questions, « masen ka » peut également être utilisé pour faire une proposition polie.
    • Exemple : 一緒に映画を見ませんか (Issho ni eiga o mimasen ka) – « Ne voudriez-vous pas regarder un film ensemble ? »
  3. Utilisation avec des verbes :
    • « Masen ka » est souvent utilisé avec différents verbes pour créer des questions ou des propositions polies.
    • Exemple : 散歩に行きませんか (Sanpo ni ikimasen ka) – « Ne voudriez-vous pas faire une promenade ? »
  4. Variante avec « imasu ka » :
    • Il existe une variante de cette construction avec « imasu ka » (いますか) qui est également utilisée de manière similaire.
    • Exemple : お茶を飲みますか (Ocha o nomimasu ka) – « Voudriez-vous boire du thé ? »

En résumé, « masen ka » est une construction polie utilisée pour poser des questions ou faire des propositions à quelqu’un de manière courtoise.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut