Comment dire « merci » et « de rien » en japonais

Lorsqu’on apprend une nouvelle langue, les premières expressions qu’on souhaite souvent maîtriser sont celles qui permettent d’exprimer la gratitude et la politesse. En japonais, dire « merci » et « de rien » fait partie des bases essentielles de la communication, surtout dans une culture où les formules de politesse sont primordiales. Dans cet article, nous allons découvrir les différentes façons de remercier quelqu’un en japonais et comment répondre de manière appropriée.

1. Dire « merci » en japonais

Le mot le plus courant pour dire « merci » en japonais est « arigatou » (ありがとう), mais il existe plusieurs autres façons d’exprimer sa gratitude, en fonction du contexte et du niveau de formalité.

a. Arigatou (ありがとう) : merci

Le terme arigatou est l’expression basique pour remercier quelqu’un. C’est une formule relativement informelle que vous pouvez utiliser avec vos amis, votre famille ou des personnes de votre âge.

b. Arigatou gozaimasu (ありがとうございます) : merci beaucoup / merci (plus formel)

Si vous souhaitez montrer plus de respect ou de politesse, notamment dans des situations formelles ou avec des personnes que vous ne connaissez pas bien, utilisez arigatou gozaimasu. Cette expression est fréquemment utilisée dans les commerces, au travail ou lorsque vous parlez à quelqu’un de plus âgé.

  • Variante au passé : arigatou gozaimashita (ありがとうございました) s’utilise pour exprimer la gratitude après qu’une action ait été complétée.

c. Doumo arigatou (どうもありがとう) : merci beaucoup

Si vous souhaitez insister encore plus sur votre remerciement, vous pouvez ajouter doumo (どうも) devant arigatou. Cela donne un ton plus emphatique à votre gratitude, tout en restant informel. Pour une version très polie, combinez doumo avec arigatou gozaimasu, ce qui devient doumo arigatou gozaimasu (どうもありがとうございます).

d. Doumo (どうも) : merci (très léger)

Doumo tout seul peut également être utilisé pour dire un « merci » rapide ou léger. Cependant, cela peut paraître un peu expéditif, donc il vaut mieux l’utiliser dans des situations où un remerciement simple et rapide est suffisant, par exemple si quelqu’un vous tient la porte.

2. Dire « de rien » en japonais

Maintenant que vous savez comment dire merci, il est important de savoir comment répondre. Le « de rien » en japonais dépend aussi du contexte et du niveau de formalité.

a. Dou itashimashite (どういたしまして) : de rien

Dou itashimashite est la réponse la plus courante et formelle à un remerciement. Elle est appropriée dans la plupart des situations formelles et informelles, bien qu’elle puisse parfois sembler un peu trop polie pour une conversation informelle.

b. Ie ie (いえいえ) : ce n’est rien / pas du tout

Ie ie signifie littéralement « non, non » et peut être utilisé pour minimiser l’importance de votre action. C’est une façon plus informelle de dire « ce n’est rien », souvent employée dans des contextes amicaux ou décontractés.

c. Tondemonai (とんでもない) : pas du tout / je vous en prie

Cette expression peut paraître surprenante, car elle signifie littéralement « impensable » ou « inimaginable », mais elle est souvent utilisée pour répondre à un remerciement en japonais. En l’utilisant, vous indiquez que le remerciement est inutile ou exagéré, d’une manière très polie. Cela peut être utilisé dans des situations formelles ou pour répondre à un remerciement très chaleureux.

d. Kochira koso (こちらこそ) : c’est moi qui vous remercie

Dans certaines situations, si quelqu’un vous remercie pour une action, vous pouvez répondre par kochira koso, qui signifie « c’est plutôt à moi de vous remercier ». Cette phrase est souvent utilisée pour montrer que vous aussi, vous ressentez de la gratitude envers l’autre personne.

3. Quelques conseils sur l’utilisation des remerciements en japonais

Les Japonais accordent une grande importance à la politesse et aux formules de remerciement. Voici quelques conseils pour utiliser ces expressions correctement :

  • Soyez attentif au contexte : dans les situations formelles (travail, rencontres officielles), privilégiez des expressions plus polies comme arigatou gozaimasu ou dou itashimashite.
  • Accompagnez vos remerciements de gestes : il est courant de s’incliner légèrement en disant « merci » ou « de rien », surtout dans les situations plus formelles.
  • N’en faites pas trop : au Japon, l’humilité est une valeur clé. Même si vous souhaitez exprimer votre gratitude, veillez à ne pas trop insister, notamment avec des formules comme tondemonai qui peuvent signifier que vous refusez presque le remerciement.

En conclusion, maîtriser l’art de dire « merci » et « de rien » en japonais est un excellent moyen de s’immerger dans la culture japonaise et de montrer du respect à ses interlocuteurs. Les expressions varient en fonction du niveau de formalité et du contexte, mais avec un peu de pratique, vous saurez rapidement quelles expressions utiliser dans chaque situation. Alors, la prochaine fois que quelqu’un vous rend un service ou vous aide en japonais, vous saurez exactement quoi dire !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut